|
|
|
|
Oracle Translation Services
Oracle Translation Services promises to deliver high quality, accurate translations from
French/German into English, whilst respecting your company's deadlines and needs. Oracle
Translation Services also offers a professional proofreading service for English-language texts,
using both Old and New Style symbol systems (BS1219 and BS5261 respectively).
|
 |
Why do you need a translator?
Due to the internationalisation of business today, it is highly likely that your business
will come into contact with clients from abroad, or that it will want to consider expanding
overseas. In order to maintain good business relationships, translators are necessary to
aid intercultural communication and strengthen business ties. Oracle Translation Services
will deliver accurate translations and thus promote your business image.
|
Why do you need a proofreader?
Oracle Translation Services understands that communicating well with your English-speaking
clients is extremely important. This is why the company offers an efficient proofreading
service for businesses wanting to go the extra mile and improve their professional business image.
|
Why choose Oracle Translation Services?
- because customer service, flexibility and excellent quality are of the utmost importance to you;
- because Oracle Translation Services takes pride in its work;
- because Oracle Translation Services offers competitive rates.
|
 |
A note on Oracle Translation Services' rates
Oracle Translation Services demands that you send a copy of the text in full by fax, post or email
prior to the commencement of the task so that a translator can ascertain the complexity of the text,
how long it should take to complete and any costs which may be incurred in the translation
process. If the translation is of a very technical nature (i.e. with most vocabulary requiring
elucidation in the native language), or if it is to be completed in a very short time, costs will rise.
Proofreading costs also depend on the nature and complexity of the text. Again, Oracle
Translation Services would ask that you send a copy of the text in full by fax, post or email so that
an accurate quote can be given.
|
Contact Us
To contact Oracle Translation Services, please email:
|
 |
Qualifications
The Managing Director of Oracle Translation Services has the following qualifications, and will
personally ensure the quality of every translation and proofread text:
- 2:1 MA (Hons) degree in Applied Languages and Translation from the world-class language institute at Heriot-Watt University, Edinburgh.
- Award for outstanding studies in German language and literature from the German Consulate General, Edinburgh.
- Six months' study at the prestigious Ruprecht-Karls Universität, Heidelberg, and six months' study at the Université François Rabelais in Tours.
- Familiarity with both BS1219 and BS5261 proofreading symbols.
Areas of experience include texts on:
- Politics and world affairs;
- Commercial business texts;
- Promotional texts;
- The European Union;
- Environmental issues;
- Basic economics;
- Wine production;
- Linguistics.
Areas of particular interest include:
- Music;
- Travel;
- Film;
- Literature;
- World religions;
- Cookery.
|
Terms and Conditions
STANDARD TERMS OF BUSINESS
--------------------------
1. Oracle Translation Services is a web-based business providing professional
translations from French and German into English, by a qualified native
speaker of English. It also provides a professional proofreading service
for English-language texts. This work shall be completed to the highest
standard that can be reasonably expected of Oracle Translation Services.
2. Rates quoted by Oracle Translation Services serve only as a flexible guide
and shall be subject to review depending on the nature of the text to be
translated/proofread, and the deadline set.
3. Deadlines, rates and conditions shall be established between Oracle
Translation Services and the client prior to the commencement of the task.
A contract will be drawn up and agreed upon at this time, which must be
signed by both Oracle Translation Services and the client.
4. The client has the right to cancel a job within 7 days of signing the
contract, although they may be liable to pay any costs already incurred
prior to the commencement of the task.
5. If the terms of the contract are altered for any reason whatsoever, this
must be by mutual written consent. It is within the rights of the company
to charge additional costs if extra work is incurred in changing the terms
of the contract.
6. Oracle Translation Services shall send out an estimate prior to the
commencement of the task. A full invoice (including all costs incurred)
shall be sent to the client on completion of the task. The amount specified
on this invoice shall be paid in full by the client within 30 days of
receipt of the invoice.
7. In the event of late payment, a written reminder shall be sent to the
client by Oracle Translation Services after 7 days. Following the receipt
of this written reminder, the client shall be liable to pay a rate of
interest at 2% above the current Bank of England base rate per week on
top of the cost of the full invoice.
8. If circumstances should arise in which Oracle Translation Services cannot
meet a pre-arranged deadline, the task may be sub-contracted out, with
the consent of the client, to an equally qualified professional
translator/proofreader at no extra cost to the client.
9. Any information handled by Oracle Translation Services in the process of
providing a service will remain confidential.
10. Oracle Translation Services will endeavour to provide translations which
are as accurate as possible, but will not be liable for any loss or damage
incurred by the client.
11. Oracle Translation Services reserves the right to copyright of the
translation.
12. Payments in Euro will be inclusive of the exchange rate and any bank
charges, which will be stated on the invoice.
13. In the event of any complaint on the part of the client, Oracle Translation
Services will be pleased to reconsider the translation at no extra cost
to the client.
14. Any legal action taken against Oracle Translation Services shall be subject
to the jurisdiction of the Scottish courts.
|